Расторжение брака

Государственная регистрация расторжения брака производится отделом ЗАГС по выбору заявителей.
Брак может быть прекращен путем его расторжения по заявлению одного или обоих супругов, а также по заявлению опекуна супруга, признанного судом недееспособным.

Основанием для государственной регистрации расторжения брака может быть:

  1. Совместное заявление супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей.
  2. Заявление одного из супругов, если в отношении второго супруга имеется вступившее в законную силу решение суда о признании безвестно отсутствующим, недееспособным или приговор суда о лишении свободы на срок свыше 3-х лет.
  3. Решение суда о расторжении брака, вступившее в законную силу.

Порядок государственной регистрации расторжения брака по совместному заявлению супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей.

При взаимном согласии на расторжение брака супруги, не имеющие общих несовершеннолетних детей, подают в письменной форме совместное заявление о расторжении брака в отдел ЗАГС.
Если один из супругов не имеет возможности явиться в отдел ЗАГС для подачи совместного заявления о расторжении брака (в связи с тяжелой болезнью, длительной командировкой, проживанием в отдаленной местности и др.), его волеизъявление оформляется отдельным заявлением о расторжении брака. Подпись заявления отсутствующего супруга должна быть нотариально удостоверена.
Государственная регистрация расторжения брака и выдача супругам свидетельства о расторжении брака производится отделом ЗАГС по истечении месяца со дня подачи супругами заявления о разводе в присутствии хотя бы одного из супругов.

Порядок государственной регистрации расторжения брака по заявлению одного из супругов.

Расторжение брака может производиться в отделе ЗАГС по заявлению не только обоих, но и одного из супругов, причем независимо от наличия у них несовершеннолетних детей. Закон допускает такую возможность в трех случаях: если другой супруг: признан судом безвестно отсутствующим, признан судом недееспособным, осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше 3-х лет.
В этих случаях к заявлению о расторжении брака супруг должен приложить соответствующие документы, а именно: решение суда, вступившее в законную силу, о признании другого супруга безвестно отсутствующим или недееспособным либо приговор суда об осуждении другого супруга к лишению свободы на срок свыше трех лет.

Порядок государственной регистрации расторжения брака на основании решения суда о расторжении брака.

Государственная регистрация расторжения брака на основании решения суда производится по заявлению как обоих, так и одного супруга, а также по заявлению опекуна недееспособного супруга. Заявление о регистрации расторжения брака может быть сделано устно или в письменной форме. Одновременно с заявлением должны быть представлены: выписка из решения суда о расторжении брака и документ, удостоверяющий личность супруга.
Если решение суда о расторжении брака вынесено после 01.05.1996 года и оно вступило в законную силу, то бывшие супруги (один из супругов) или опекун недееспособного супруга могут в письменной форме уполномочить других лиц сделать заявление о государственной регистрации расторжения брака. Нотариального заверения под таким заявлением не требуется.

При обращении по вопросу расторжения брака с 01.01.2021 в соответствии со ст. 35 Федерального закона от 15.11.1997 № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» в случае, если один из бывших супругов зарегистрировал расторжение брака в органе ЗАГС, а другой бывший супруг обращается в орган ЗАГС позже, сведения об этом бывшем супруге вносятся в ранее произведенную запись акта о расторжении брака органом ЗАГС по месту оформления и хранения ранее произведенной записи акта о расторжении брака на бумажном носителе. Выписка из решения суда о расторжении брака в данном случае может не представляться.

В соответствии со статьей 7 Федерального закона «Об актах гражданского состояния» от 15.11.1997 № 143-ФЗ документы иностранных граждан и лиц без гражданства, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Российской федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.

При применении норм иностранного семейного права органы записи актов гражданского состояния устанавливают содержание этих норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве.

В целях установления содержания норм иностранного семейного права органы записи актов гражданского состояния могут обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснениями в Министерство юстиции Российской Федерации и в другие компетентные органы Российской Федерации либо привлечь экспертов.

Заинтересованные лица вправе представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного семейного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать органам записи актов гражданского состояния в установлении содержания норм иностранного семейного права.

Если содержание норм иностранного семейного права, несмотря на предпринятые меры, не установлено, применяется законодательство Российской Федерации.